描述
ET Design- 譚沛嶸
設計師把這個區域規劃成一個休閒區域,搭配著按摩池、沙灘椅和一匹俯視美景的裝飾馬;除此之外,室內也有多處地方運用了馬的元素點綴,“馬”在中國文化裡有著重要地位,不僅象徵著幸運,還象徵著成功、高貴和權力。走進客廳,整個空間的焦點莫過於是過道上的紅色女性油畫,搭配上整屋的裝飾花擺件增添女性味道和層次感。在設計方面,全屋的風格、顏色和裝飾品離不開30年代的老上海味道;在功能方面,設計師不忘給全屋安裝上目前最新的智能系統,與時並進。
戶型座落在澳門跑馬場旁,擁有的廣闊視野。白天馬場那一抹綠色令人心曠神怡,日落時乘著晚風夕陽西下像鍍一層金色,夜晚則是五光十色霓虹燈顯得金碧輝煌,也讓這裡的夜景別有一番風味。在金色茶鏡下以物映景,以景映人,人與空間,物與空間,物與物的對話無不訴說著幾者之間的共性。
The deck where as a relaxing outdoor space having a great view is decorated with a jacuzzi, pool seats, and a gorgeous decorative horse. The indoor space, meanwhile, is adorned with the elements of horses that have an important position in Chinese culture, in which horses signify not only good fortune, also success, grandeur, and authority. In the living room, nothing is more captivating than the red oil painting of a lady, which altogether with the fascinating flower ornaments comprehensively decorated in the house, that brings out the charm of lady and the delicate texture. In terms of interior design, the overall design style, colors and embellishments reveal the vibe of Shanghai in 1930s. In terms of function, the designer installs the most advanced residential intelligent system, which shows the realistic lifestyle as well.
The residence adjacent to a racecourse in Macau has the great view. The view to the grass racecourse in the daytime is pleasant. The racecourse is artistically coated with gorgeous golden colors of sunset by the nightfall. The neon lights at the racecourse sprinkling at night are splendid and enticing as well.
The golden glass mirrors embellished in the house reflect views, family, house decorations and spaces, all of which show harmoniously connections.
國際獎項報名代辦洽詢專線:02-2799-7723